Překlad "просто сме" v Čeština


Jak používat "просто сме" ve větách:

Той не ни преследвал, просто сме вървели по един и същи път.
Nešel po nás, jen jsme náhodou měli stejnou cestu.
Прю, не просто сме в затвор, в миналото сме.
Prue zatkli nás do vězení v minulosti.
Много от нас мислят, че просто сме сменили един господар с друг.
Mezi námi jsou takoví, kteří se na to dívají tak, že jsme jednoduše vyměnili jednoho pána za jiného.
Просто сме двама души, които се познават, които се озовават в едно и също кино, както се оказва, по едно и също време.
Budeme prostě dva lidé, kteří se náhodou znají a kteří se úplně náhodou objeví ve stejné kině a ještě k tomu úplně náhodou ve stejnou dobu.
Истината е, че не сме стари, а просто сме извън времето.
Popravdě řečeno nejsme ani mladí ani staří, na nás čas nepůsobí.
Значи сме имали статията и просто сме я отхвърлили, била е за Омар Саид Шейх.
Takže jsme měli ten článek a odložili jsme ho. A ten byl o Omaru Sajjidovi.
Може би трябва да кажем на града, че помощ няма да дойде, просто сме запазили надежда в тях, за да преживеят зимата.
No, mohli bysme obyvatelům říct, že pomoc nepřijde... Jen jim řekneme, že dostanou jen tolik, aby přežili zimu.
Но брус и аз просто сме лабораторни хора.
Ale Bruce a já jsme jen hoši z laborky.
В началото, когато сме започнали да говорим ш'тими или пикардийски - близки са, просто сме прибавяли "А-а" накрая.
To je začátek, když še učí mluvit jako Šti. A nebo Picardi, co jšou na východě Picardie. Je šprávné to přidávat na konec každé věty!
Не си се обадила на някоя от клуба че просто сме разорени.
Jen mi příjde divné, že by ses přiznala kamarádkam z knižního klubu a řekla, že jsme na mizině.
Просто сме малко чуствителни за огньовете, откакто един разруши и прокле нашия град.
Máme rádi Johnnyho Cashe. Jenom jsme trochu pořád citliví na vše kolem ohně. Potom co nám zpustošil celé město.
Прозореца бе счупен, така че просто сме влезли.
Vážně? - Okno nebylo zamčené, takže vlastně... jen jdeme dovnitř.
Не сме искали, но просто сме родени такива.
Neprosili jsme se o to. Prostě jsme se tak narodili.
Ние, просто сме вкарани, в някакъв опит, симулация или кой знае какво... може да са наркотици, нали се сещате, като ЛСД, през '60-те.
Jsme jen uvězněni v hangáru a zapojeni do jakési simulace nebo možná jde o nějaké drogy, víte... jak dělali testy na LSD v 60. letech.
Просто сме театрални и показваме какви сме.
Tomuhle se říká teatrálnost. Ukazujeme, kým jsme.
Мисля, че е започнало отскоро, но просто сме го избягвали.
Myslím, že to trvá už delší dobu a my si to jenom neuvědomujeme.
Бих могла да я наглеждам, но просто сме много заети.
Um, jo, mohla bych ji pohlídat, ale věc se má tak, že je tu celkem fofr.
Просто сме били на пътя им.
Byli jsme jen v jejich cestě.
Просто сме щастливи, че се върна.
My jsme jen všichni rádi, že jsi zase zpátky.
Ние просто сме дяволски различни хора, на ниво генетика!
V tom, že my dva jsme geneticky úplně na jiné úrovni!
Нищо, просто сме любопитни дали знаеш къде живее.
Nic, jen nás zajímá, jestli víte, co dělá.
В себе си, хората, които виждате тук, просто сме настойници на историята.
Já i lidé, které tu vidíte, jsme jednoduše strážci historie. Jsme jako vy.
Ако някой ни търси, просто сме... - Извън страната.
Kdyby nás někdo hledal, budeme na druhém konci země.
Просто сме две майки, които защитават децата си.
Jen na sebe dvě mámy štěkaj kvůli svejm dětem.
Просто сме почитатели на работата на Лукас и бихме искали да огледаме.
Jsme jen fanoušci práce pana Lucase a zkoušíme se dostat dovnitř a prohlédnout si to tam.
Ема, просто сме щастливи, че ще прекараш първата си семейна ваканция с нас.
Emma,? jsme šťastní, že strávíš své první rodinné prázdniny s námi.
Просто сме загрижени, ако някой разбере, че си искала тя да отпадне заради връзката, която има...
Máme obavy, že když někdo zjistí, jak jste ji chtěla vyrazit, kvůli přátelství které...
Просто сме малко мръсни и уморени.
Ne, jsme jen trochu špinaví a unavení.
Просто сме супер доволни от тази нова гума.
Jsme s touto novou pneumatikou velmi spokojení.
Без други съставки. Просто сме направени от клетки, около 100 трилиона такива.
Žádné jiné ingredience. Jsme vyrobeni pouze z buněk, asi tak ze 100 bilionů buněk.
Защото в този момент, няма белег върху името на Тони; просто сме само двамата там.
Protože v tu chvíli není u Tonyho jména žádný záznam; jen my dva, co tu stojíme.
Дали просто сме изгубили нашите животински импулси за отмъщение, за насилствени ритуали, за чиста ярост?
Ztratili jsem prostě naše zvířecí nutkání pro pomstu, pro násilné obřady, pro čistou zlobu?
Просто сме еволюирали по различен начин.
Vyvíjeli jsme se stejně dlouho, jen jinými cestami.
Мисля, че просто сме направили невярно предположение.
Myslím si, že jsme jenom přijali mylný předpoklad.
А ние просто сме буквално глухи за този вид ценност.
Ale my jsme doslova hluší k tomuto druhu hodnoty.
0.71012091636658s

Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!

Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?